ALERT CONTENT PLACEHOLDER

歡迎光臨位於多倫多市中心的UHN(大學醫療網絡)

我們的社區由病人、家屬、醫生、護士、輔助人員和義工組成,反映了UHN所在的多元文化都市中心的多元特性。我們來自不同的文化和背景,許多工作人員和義工會說多過一種語言。

雖然,工作人員和義工如果懂得您的語言,他們將用您首選的語言與您交談;但UHN使用的語言是英文。 您的病歷將用英文書寫,而且醫療團隊的成員彼此之間也用英文溝通。

 

醫院語言服務

為了幫助您,我們提供幾種特別的語言服務。

 

口譯人員

如果您選擇用您的母語與醫療團隊交談,我們會提供合資格的醫學口譯人員來幫助您。

當您登記領取藍色的UHN卡時,您的首選語言會在您的醫療記錄中記下。當您預約就診時,醫療團隊會查閱您說哪種語言,並安排口譯人員。

您可以當面或透過電話接受口譯人員為您翻譯。時間較長的約診會安排面對面的口譯人員。如果是複診和診斷測試,口譯人員通常透過電話為您翻譯。

 

如何安排口譯服務

您的醫療團隊將查閱您醫療記錄中的首選語言。然後,團隊將確保為您的約診安排面對面口譯或電話口譯。

 

文件翻譯服務

UHN也提供醫學筆譯服務。我們能為您把其他機構的非英文醫學記錄和表格翻譯成英文。您的醫生將告訴您哪些醫學記錄和表格需要翻譯,並安排筆譯。

您的文件將由獲得認證的譯員團隊翻譯。文件筆譯要收費。翻譯文件所需的時間以及翻譯費用取決於文件的多寡。

我們還可以把病人教育的英文資料翻譯成您的首選語言。這項服務也要收費。

 

如何安排筆譯服務

您的醫生將安排醫學表格和記錄的筆譯。您的醫生會告訴您哪些資料需要翻譯。

用其他語言出版的資料

我們備有多種語言版本的健康資料。如果您沒有找到用您的母語印製的資料,您可以付費使用文件筆譯服務,把資料翻譯成您的語言。

聯絡我們

如需更多資訊,請發送電郵至translation.services@uhn.ca與我們聯絡

Quicklinks
Back to Top